- Сколько вы потеряли из-за забастовок в
Финляндии?
- Пока сказать сложно. Мы
закупали бумагу, но создать большие стоки не получилось: финские предприятия и
так работали на пределе. Одновременно вели переговоры с другими поставщиками.
Поэтому серьезного сбоя в поставках бумаги не произошло, но ее стоимость
серьезно возросла. Сейчас мы частично живем старыми запасами, но новые контракты
обходятся дороже на 5–15%.
- Что будет,
если забастовка продолжится?
- Международным бумажным финским
компаниям, таким как SAPPI, Stora Enso, придется ввозить бумагу из Северной
Америки, Австралии и Африки. Это не так страшно с финансовой точки зрения, но
срок доставки резко увеличится - уже сейчас приходится заказывать бумагу за 30
дней, если возить морем, это еще в несколько раз дольше.
- Когда вслед за производителями
бумаги забастовку объявили финские пограничники, кому пришлось сложнее, финским
или российским типографиям?
- У финских
типографий особых запасов бумаги не было: они привыкли, что бумагу им доставляют
в течение двух-трех дней. А мы закупаем бумагу чуть ли не на месяц вперед, и это
наша проблема: на бумагу уходит большая часть оборотного капитала. Сложности с
границей оказались серьезным ударом для тех, кто печатается в Финляндии - это
больше половины всех российских глянцевых изданий. Особенно ситуация коснулась
еженедельников - для них крайне важны сроки поставок. Если вы попадаете на
прилавок на день позже, то более 20% тиража вы фактически выбросили. А ваш
конкурент, который печатается в России, выходит вовремя. Мы давно уговариваем
еженедельники печататься в России.
- Но в России
печать дороже, чем в Финляндии.
- Не уверен. Россия не дешевле, но и не дороже. Axel
Springer, например, печатает "Newsweek" в России с первого дня выхода, а они
очень внимательно относятся к каждой копейке. Частично печать за границей
связана с давно сложившимися отношениями, частично - с тем, что в России не
хватает мощностей.
- Но у нас есть НДС на бумагу. За счет этого цены на
печать в России просто не могут быть ниже.
- Мы
конкурируем с финнами и словаками, и давать цены намного выше просто не можем.
Мы вынуждены опускать цены, работая или на нулевой прибыли, или на очень низкой.
То, что больше половины изданий печатается за границей,- ненормально. Если бы не
было налоговых пошлин на бумагу, цены были бы значительно ниже и спрос рос бы
быстрее. И прибыльность росла бы как у нас, так и у издателей. Получается
заколдованный круг: печатаются в России очень немногие, спрос на мелованную
бумагу по сравнению с Европой относительно небольшой. Поэтому российские ЦБК не
видят смысла вкладываться в дорогостоящее оборудование.
Марина
НОСКОВИЧ
Другие
публикации газеты «Бизнес» читайте на сайте
www.b-online.ru.